Pochodzenie kolędy „Cicha noc”
Wakacje
Spędziłem pół wieku (hej) pisząc dla radia i druku – głównie druku. Mam nadzieję, że podczas ostatniego tchu nadal stukam w klawisze.

Mimo swojego wieku „Cicha noc” nadal jest jedną z najpopularniejszych pieśni bożonarodzeniowych wykonywanych przez chóry kościelne.
Chris Becket na Flickr
Cicha noc ( cicha noc w oryginalnym niemieckim składzie) powstał w Austrii w okresie zawirowań; wojny napoleońskie właśnie dobiegły końca.
Istnieje kilka wersji tego, jak powstała piosenka. Niektóre są bardziej fantazyjne i atrakcyjne niż inne. Poniżej znajduje się destylacja najbardziej prawdopodobnych historii z małym ukłonem w stronę licencji artystycznej.
Poemat pokoju
Josef Mohr był księdzem rzymskokatolickim w Austrii. W 1815 został skierowany do pracy na południe od Salzburga we wsi Mariapfarr.
Wojownicze ambicje Napoleona Bonaparte sprawiły, że znaczna część Europy zmagała się z utrzymaniem wspólnej infrastruktury społecznej i politycznej. Poza tym rok 1815 był Rokiem bez lata. Góra Tambora w Indonezji eksplodowała i rozrzucała popiół wulkaniczny na całym świecie, powodując gwałtowne burze i nieurodzaje.
Mieszkańcy Mariapfarr byli głodni, biedni i w przygnębieniu. W 1816 roku ksiądz Mohr napisał podnoszący na duchu wiersz:
Cicha noc! Święta noc!
Wszystko śpi; samotny budzi się
Tylko poślubiona święta para.
Delikatny chłopak w kręconych włosach,
Śpij w niebiańskim pokoju!
Śpij w niebiańskim pokoju!
Zostało to przetłumaczone lata później jako:
Cicha noc! Święta noc!
Wszyscy śpią, jedno jedyne światło,
Tylko wierna i święta para,
Śliczny chłopczyk z kręconymi włosami,
Śpij w niebiańskim pokoju!
Śpij w niebiańskim pokoju!
Prawdziwy powód, dla którego ojciec Mohr napisał ten wiersz, można tylko spekulować. Być może była to reakcja na zakończenie konfliktu i sposób na uczczenie pokoju, który zapanował na ziemi.
Nowa kolęda
W Wigilię Bożego Narodzenia 1818 r. parafianie we wsi Oberndorf przygotowywali się do pasterki. W tym czasie Josef Mohr był wikariuszem w kościele św. Mikołaja w Oberndorfie.
Zabrał swój wiersz do Franza Grubera, muzyka i nauczyciela w pobliskim Arnsdorfie, i poprosił go o udźwiękowienie, co zrobił w kilka godzin. 24 grudnia nie można było grać na organach kościelnych, ponieważ według jednego z przekazów myszy wygryzły dziury w miechach. Inne źródła mówią, że organy zostały uszkodzone podczas wylania pobliskiej rzeki Salzach.

Oberndorf dzisiaj
Bardziej prawdopodobne, że oryginalny akompaniament był zawsze intencją Franza Grubera, aby był to gitara. Tak więc, wraz z gitarą i chórem, ci dwaj mężczyźni przedstawili światu pierwszą publiczną interpretację Cichej nocy w Wigilię Bożego Narodzenia 1818 roku.
W niektórych wersjach tej historii ksiądz i muzyk odkładają partyturę i zapominają o niej. Jednak miło jest sobie wyobrazić, że te nieznośne myszy odegrały rolę w ocaleniu ulubionej kolędy dla potomności.

Franz Xavier Gruber
Cicha noc podróżuje po świecie
Gdzieś w Nowym Roku do Oberndorfu przybył mistrz budowniczy organów Karl Mauracher, aby naprawić zniszczone przez gryzonia lub wodę organy w kościele św. Mikołaja. Zajmując się swoją pracą, natknął się na Cicha noc! Święta noc!
Mauracher pochodził z doliny Zillertal w austriackim Tyrolu, miejsca słynącego z chórów i wędrownych zespołów śpiewu ludowego. Zabrał ze sobą do domu kopię kolędy i rozdał ją. Śpiewające rodziny Strasserów i Rainerów zaczęły wykonywać tę piosenkę na pokazach w całej Europie, a jej popularność się rozprzestrzeniła.
W 1834 roku siostry Strasser wykonały melodię dla króla pruskiego Fryderyka Wilhelma IV. Był nim tak urzeczony, że kazał śpiewać Królewskiemu Chórowi Katedralnemu Cicha noc! Święta noc! od tej pory w każdą Wigilię.
Niemieccy misjonarze zaczęli tłumaczyć go na lokalne języki, a pod koniec XIX wieku pojawił się jako Pierwsze opinie wśród Eskimosów Labradora.
W 1839 r. rodzina Rainerów śpiewała Cicha noc! po raz pierwszy w Ameryce, kiedy wystąpili przed nowojorskim kościołem Trinity na Wall Street. Dwadzieścia lat później biskup episkopalny John Freeman Young przetłumaczył kolędę na język angielski. Young był wówczas związany z nowojorskim kościołem Trinity.
Ciekawostki o Cichej Nocy
- Przez wiele lat zakładano, że melodię Cichej nocy skomponowali m.in. Beethoven, Haydn czy Mozart. Dopiero w 1995 roku odkryto oryginalny rękopis, który dowiódł, że Franz Gruber stworzył melodię.
- Wykorzystywana dzisiaj melodia różni się nieco od oryginału Grubera i jest grana w wolniejszym tempie.
- W 2011 roku Organizacja Narodów Zjednoczonych do spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO) uznała kolędę za należącą do niematerialnego dziedzictwa kulturowego Austrii. Według cytatu UNESCO „Cicha noc” jest dla wielu matką wszystkich kolęd.

Najstarszy znany rękopis „Cichej nocy”
- W Austrii tradycja nakazuje, aby piosenka nie była grana publicznie przed Wigilią. Oby zasada ta miała zastosowanie do centrów handlowych w pozostałych częściach świata, aw szczególności do The Little Drummer Boy.
- Josef Mohr był nieślubnym dzieckiem i wymagał specjalnej dyspensy od papieża, aby wstąpić do stanu kapłańskiego, jakby jego poczęcie było jego winą.
- Ksiądz był bardzo kochany przez swoich parafian, ponieważ był oddany pomocy ubogim. Wydaje się jednak, że Kościół rzymskokatolicki żywił do niego nienawiść i rozpoczął dochodzenie w sprawie zaniedbywania jego obowiązków. Śledztwo zostało wstrzymane, gdy oskarżenia okazały się bezpodstawne.
- Istnieją dosłownie tysiące aranżacji Silent Night od country i western po heavy metal.
- W grudniu 1914 żołnierze niemieccy w okopach I wojny światowej zaczęli śpiewać Cicha noc! a wojska brytyjskie włączyły się w Cichą noc (powtórzoną poniżej). Śpiew doprowadził do niezwykłego i nieoficjalnego rozejmu bożonarodzeniowego, który trwał kilka godzin.
Dodatkowe faktoidy
- Według austriackiego Biura Turystyki Josef Mohr odmówił namalowania swojego portretu za życia. Rzeźbiarz Josef Mühlbacher chciał stworzyć posąg Mohra, więc w 1912 r. kazał wykopać szczątki księdza i wykorzystał jego czaszkę do stworzenia podobizny.
- Na początku XX wieku całe miasto Oberndorf zostało przeniesione z terenów zalewowych rzeki Salzach. Pierwotny kościół św. Mikołaja, w którym po raz pierwszy wykonano kolędę, został rozebrany i mała kaplica, Kaplica Pamięci Cichej Nocy (na zdjęciu poniżej), zbudowany dla jego upamiętnienia.

Kaplica Pamięci Cichej Nocy
Źródła
- To dwusetna rocznica „Cichej nocy”. Jasonie Daley, Magazyn Smithsonian , 18 grudnia 2018 r.
- cicha noc /Cicha noc – prawdziwa historia. Niemiecki sposób i więcej , bez daty.
- Skromne początki „Cichej nocy”. Sarah Eyerly, Rozmowa , 19 grudnia 2018 r.
- Cicha noc święta noc. Bill Egan, Uniwersytet w Groningen, grudzień 1999.
- Dwieście lat cichej nocy. Bethany Bell, BBC , 24 grudnia 2018 r.
Treść ta jest dokładna i prawdziwa zgodnie z najlepszą wiedzą autora i nie ma na celu zastąpienia formalnej i zindywidualizowanej porady wykwalifikowanego profesjonalisty.