5 najlepszych chińskich legend i historii noworocznych

Wakacje

Ced uzyskał tytuł licencjata w dziedzinie komunikacji w 1999. Jego zainteresowania obejmują historię, podróże i mitologię.

To, jak potworny Nian został wypędzony, jest najważniejszą ze wszystkich chińskich legend noworocznych. Wyjaśnia również, jak czerwień zaczęła kojarzyć się z festiwalem.

To, jak potworny Nian został wypędzony, jest najważniejszą ze wszystkich chińskich legend noworocznych. Wyjaśnia również, jak czerwień zaczęła kojarzyć się z festiwalem.

1. Przerażający potwór zwany Nian

Dawno temu przerażający potwór o imieniu Nian (年) terroryzował ludność starożytnych Chin. W wigilię każdego Nowego Roku Nian zjeżdżał do wiosek i pustoszył wszystkie uprawy i zwierzęta hodowlane. Co gorsza, każde dziecko na wsi podczas przybycia Niana na zawsze zniknęłoby.

Aby uchronić się przed tym zagrożeniem, wieśniacy zabili się w swoich domach lub uciekli w góry. Nieszczęście towarzyszyło więc zawsze nadejściem Nowego Roku.

Jednak pewnego roku mędrzec wszedł do wioski tuż przed pojawieniem się Nian. Nie tylko nie chciał się ukryć, ale nawet udało mu się odpędzić szalejącą bestię.

Następnie mędrzec również okazał się bogiem, po czym nauczył mieszkańców wioski, jak używać koloru czerwonego, trzaskających płonących bambusów i zapalał świece, aby odstraszyć Nian.

Od tego roku Chińczycy zaczęli ubierać się na czerwono, stawiać czerwone ozdoby i palić petardy przed nadejściem Nowego Roku i po nim. Jeśli chodzi o Nian, to już nigdy się nie pojawił. Wielkie zagrożenie zostało na zawsze stłumione.

Imię Nian

Chiński znak dla mitologiczny Nian jest taki sam jak za rok. Chińskie wyrażenie oznaczające świętowanie Nowego Roku również brzmi Guonian (过年), co oznacza pominięcie Nowego Roku lub przeżycie Nowego Roku. Oba znaczenia są zgodne z legendą o Nianie.

Bez względu na to, czy ten mitologiczny potwór naprawdę istniał w przeszłości, tradycje pokazywania czerwonych i płonących petard podczas chińskiego Nowego Roku trwają do dziś. W krajach, w których petardy są zakazane, zamiast nich używa się głośnej muzyki i hałaśliwych przedstawień.

Chu Xi, chiński sylwester

Chińska nazwa wigilii Nowego Roku to Chu Xi (除夕). Chu oznacza pozbyć się, podczas gdy xi to alternatywna nazwa bestii Nian. Widać, że nazwa została zainspirowana tą samą historią.

Wiele chińskich ozdób noworocznych wyróżnia się jednym chińskim zwierzęciem zodiaku.

Wiele chińskich ozdób noworocznych wyróżnia się jednym chińskim zwierzęciem zodiaku.

2. Szczur i chiński zodiak

Kalendarz chiński podzielony jest na cykle po dwanaście lat, przy czym każdy rok jest reprezentowany przez jedno zwierzę z chińskiego zodiaku. W jaki sposób powstał ten układ chronologiczny, wyjaśnia kilka legend i opowieści chińskiego Nowego Roku.

Warto zauważyć, że wszystkie historie dotyczą zwierząt zaproszonych na niebiański turniej organizowany przez Nefrytowy Cesarz , władca Nieba. To, jak przebiegły szczur wyłonił się jako zwycięzca, jest zawsze sednem każdej opowieści.

W jednej wersji Nefrytowy Cesarz oświadczył, że pierwsze dwanaście zwierząt, które dotrą do niego w wyścigu, będą koronowanymi przedstawicielami lat. Wół był następnie na czele, z łatwością mógł pokonać ostatnią przeszkodę, rzekę, brodząc w poprzek.

Jednak w ostatniej chwili dobroduszny wół głupio pozwolił szarpiącemu się szczurowi stanąć na głowie. Widząc Nefrytowego Cesarza, przebiegły szczur zeskoczył i rzucił się do stóp boga, wygrywając w ten sposób wyścig. To spowodowało, że szczur stał się pierwszym zwierzęciem w chińskim cyklu zodiaku, a następnie wół. Każdy cykl odpowiednio zawsze zaczyna się od roku szczura.

W innej wersji nie był to wyścig, ale turniej walki. W tym czasie potężny wół pokonał wszystkie inne zwierzęta, ale przegrał z maleńkim i niezwykle zwinnym szczurem.

W jeszcze innej wersji szczur celowo nie poinformował lub źle poinformował kota o dacie wyścigu. To spowodowało, że kot całkowicie stracił okazję. Nie, dzięki temu w chińskim zodiaku nie występuje pospolite zwierzę domowe, takie jak kot. Podobno zrodziła także wrogość między kotami a szczurami. Wieczna nienawiść, która pozostaje nie do rozwiązania.

Chińskie zwierzęta zodiaku w porządku chronologicznym

Niezależnie od tego, z jakiego mitu się wywodzi, chiński zodiak został ostatecznie określony w tej kolejności. Szczur, Wół, Tygrys, Królik, Smok, Wąż, Koń, Baran, Małpa, Kogut, Pies i Świnia.

Chińskie dekoracje noworoczne również zawsze zawierają nadchodzące zwierzę zodiaku, a nigdy obecne zwierzę.

Wreszcie, Chińczycy często określają nadchodzący rok jako rok szczura, rok koguta i tak dalej. Te odniesienia mogą być mylące dla osób z innych grup etnicznych, ponieważ rok księżycowy nie jest zsynchronizowany z rokiem gregoriańskim.

Na przykład początek 2021 r. był wciąż Rokiem Szczura. Po lutym stał się Rokiem Wołu.

15 Dni Świętowania

Chiński Nowy Rok składa się w sumie nie z jednego, ale z piętnastu dni. Mimo to tylko kilka pierwszych dni to święta państwowe w krajach z większością chińską. Jednak większość Chińczyków będzie nadal świętować aż do piętnastego dnia. Ozdoby są również rzadko usuwane przed piętnastym dniem.

Yusheng to klasyczne danie z surowej ryby spożywane siódmego dnia w Azji Południowo-Wschodniej. Z tą praktyką wiąże się oczywiście legenda chińskiego Nowego Roku.

Yusheng to klasyczne danie z surowej ryby spożywane siódmego dnia w Azji Południowo-Wschodniej. Z tą praktyką wiąże się oczywiście legenda chińskiego Nowego Roku.

3. Ren Ri, urodziny człowieka

Według starożytnego tekstu z czasów dynastii Han, pierwsze osiem dni chińskiego Nowego Roku to urodziny różnych stworzeń. Urodziny mężczyzny są siódmego. Siódmy dzień jest zatem znany również jako Ren Ri (人日) lub Dzień Ludzkości.

W innych chińskich legendach Nowego Roku starożytna bogini Nüwa stworzył różne stworzenia w różne dni Nowego Roku. Mówiono, że człowiek jest siódmym stworzonym stworzeniem.

Przejdź do czasów współczesnych, różne społeczności geograficzne mają różne sposoby świętowania Ren Ri , chociaż wszystkie uroczystości wiążą się ze spożywaniem specjalnych potraw.

Na przykład w Azji Południowo-Wschodniej chińskie rodziny gromadzą się, aby jeść Yusheng (Yishang) , bardzo kolorowe danie składające się z surowych plastrów ryb z ponad dziesięcioma rodzajami przypraw i pikli. W Chinach kontynentalnych zamiast tego spożywa się makaron długowieczny lub specjalne kaszki z siedmioma rodzajami składników.

Niezależnie od dania, zawsze panuje w nim nastrój symbolicznej celebracji życia. Posiłkowi temu towarzyszą oczywiście zawsze życzenia zdrowego i pomyślnego roku nadchodzącego.

Tył ołtarza Hokkien Tiangong z dwiema wystającymi łodygami trzciny cukrowej. Hokkien to chińska nazwa dialektu Fujian. Znaki 玉皇大帝 odnoszą się do Nefrytowego Cesarza.

Tył ołtarza Hokkien Tiangong z dwiema wystającymi łodygami trzciny cukrowej. Hokkien to chińska nazwa dialektu Fujian. Znaki 玉皇大帝 odnoszą się do Nefrytowego Cesarza.

4. Urodziny Tiangong, Ojca Niebieskiego

Dziewiąty dzień chińskiego Nowego Roku jest uważany przez niektóre chińskie społeczności za urodziny Tiangong (天公), znanego również jako Nefrytowy Cesarz.

Dla mieszkańców chińskiej prowincji Fujian jest to ważny dzień uwielbienia i upamiętnienia. Ołtarze z wieloma ofiarami są ustawiane wieczorem ósmego dnia. Po nadejściu dziewiątego dnia, czyli około północy, członkowie rodziny zbierają się, aby szczerze modlić się do nieba.

Ten rytuał, znany jako Bai Tian Gong (拜天公) jest uważany za pierwszy ważny rytuał religijny roku dla Chińczyków z Fujian.

Trzcina cukrowa i Bai Tian Gong

Obserwacje spoza Chin Bai Tian Gong z pewnością zauważy niezwykłą obecność trzciny cukrowej wśród ofiar. Niezwykłe, ponieważ trzcina cukrowa jest rzadko używana w innych chińskich rytuałach kultu, jeśli w ogóle.

Według pewnej chińskiej legendy noworocznej z czasów dynastii Ming, bandyci napadli na wioskę w prowincji Fujian w okresie noworocznym. W obawie o życie wieśniacy uciekli na pobliskie pola trzciny cukrowej i modlili się do nieba o zbawienie, po czym bandyci nie byli w stanie zlokalizować żadnego z nich.

Wychodząc z pól trzciny cukrowej, mieszkańcy zdali sobie sprawę, że jest to dziewiąty dzień nowego roku, czyli data urodzin Tiangong. Następnie rozpoczęła się praktyka ofiarowania trzciny cukrowej podczas rytuałów kultu Tiangong.

Praktyka obserwowana również w Azji Południowo-Wschodniej

Praktyka wielbienia Tiangong dziewiątego dnia występuje nie tylko w prowincji Fujian. W miastach Azji Południowo-Wschodniej, takich jak Penang i Singapur, gdzie są duże grupy Chińczyków o pochodzeniu Fujian, praktyka ta jest również powszechna.

Chińskie czerwone lampiony. Symbol XV nocy i ogólnie chińskiego Nowego Roku.

Chińskie czerwone lampiony. Symbol XV nocy i ogólnie chińskiego Nowego Roku.

5. Pochodzenie Yuan Xiao Jie

Ostatni dzień, czyli 15. dzień chińskiego Nowego Roku, znany jest jako Yuan Xiao Jie (元宵节). W ostatnim czasie festiwal ten określany jest jako chiński odpowiednik walentynek. Wynika to z tego, że pary często wyruszają podczas festiwalu, aby wspólnie cieszyć się pełnią księżyca. Jest to również spowodowane tym, że Yuan Xiao Jie prawie zawsze ma miejsce w połowie lutego.

Reprezentacyjnym wydarzeniem Yuan Xiao jest z kolei zapalenie czerwonych lampionów, tradycja, która doprowadziła do tego, że dzień ten na Zachodzie nazwano Chińskim Festiwalem Latarni. Jeśli chodzi o wiele legend chińskiego Nowego Roku związanych z Yuan Xiao, mówi się, że Nefrytowy Cesarz był wściekły na wioskę za zabicie jego niebiańskiego żurawia, który wcześniej poleciał na Ziemię. Wściekły rozkazał swoim żołnierzom, aby za karę podpalili wioskę piętnastego dnia Nowego Roku.

Współczując nieszczęsnym śmiertelnikom, córka Nefrytowego Cesarza ostrzegła wieśniaków i poleciła im wieszać duże czerwone latarnie, rozpalać ogniska i wypuszczać petardy w wyznaczonym dniu zemsty.

Widząc spektakl, niebiańskie wojska założyły, że wioska już płonie i wróciły do ​​Nefrytowego Cesarza. Mimo znajomości prawdy niebiański władca postanowił przebaczyć wiosce. Od tego dnia Chińczycy świętują 15. Dzień z symbolicznymi pokazami dużych czerwonych lampionów.

Pochodzenie nazwy, Yuan Xiao

Alternatywna legenda chińskiego Nowego Roku głosi, że podczas dynastii Han słynny doradca Dongfang Shuo (东方朔) spotkał płaczącą pokojówkę w ogrodach pałacu cesarskiego.

Zapytana, pokojówka przedstawiła się jako Yuan Xiao i wyjaśniła, że ​​płakała, ponieważ nie może ponownie zobaczyć swojej rodziny. Poruszony i zdeterminowany, by pomóc, Dongfang Shuo rozstawił w sercu stolicy stoisko z wróżbami, udając wróżbitę końca świata.

Wszystkim przepowiedział ogniste zniszczenie stolicy w piętnasty dzień nowego roku. Mówił także o tym, jak trzynastego dnia pomocniczka Boga Ognia zejdzie do stolicy, aby rozpocząć palenie. Według niego wszyscy są skazani na makabryczną śmierć w piekle.

Dzięki niezwykłym umiejętnościom aktorskim Dongfang Shuo, mieszkańcy stolicy chętnie uwierzyli w jego fałszywe proroctwa. Wkrótce byli również całkowicie przekonani o zbliżającej się zagładzie. Bo trzynastego dnia rzeczywiście w stolicy pojawiła się ponura wróżka w czerwieni.

Ta wróżka była jednak niczym więcej niż Yuan Xiao w wyszukanym makijażu; pokojówka została poinstruowana przez Dongfang Shuo, aby zorganizowała przedstawienie. Yuan Xiao, sama będąca budzącą grozę aktorką, wydała dekret panikującemu tłumowi i ogłosiła, że ​​stolica zostanie skazana na spalenie. W szaleńczej panice masy przyniosły dekret cesarzowi, który zdezorientowany odwołał się do swojego ulubionego doradcy, czyli Dongfang Shuo. Wtedy dowcipny powiedział.

Wasza Wysokość, powiedziano mi, że Bóg Ognia uwielbia tang yuan (汤圆, kulki ryżowe). Czy twoja pokojówka Yuan Xiao nie robi najpiękniejszego juana tang? Powinieneś jej poinstruować, żeby trochę przygotowała. Nie. Niech wszyscy w stolicy przygotują tang yuan na piętnasty dzień. Niech wszyscy wystawiają latarnie i palą też petardy! Bóg Ognia byłby tak zajęty ucztowaniem na swojej ulubionej przekąsce, że zakładałby, że nasza stolica już płonie. Oszczędziłyby nam tego nieszczęścia!

Przerażony cesarz natychmiast wydał rozkazy, zamieniając w ten sposób stolicę Chang’an w morze czerwieni w piętnasty dzień. Rodzice Yuan Xiao, zwabieni obchodami, odwiedzili później stolicę. Widząc latarnie z imieniem ich córki, krzyczeli i wkrótce połączyli się z ukochaną córką.

W ten sposób przebiegły Dongfang Shuo spełnił swoją obietnicę pomocy. W ten sposób zapoczątkował także chińską tradycję i nadał nową nazwę Piętnastemu Dniu Chińskiego Nowego Roku.

pięć-najlepszych-chińskich-noworocznych-opowiadań-i-legend