Dlaczego można powiedzieć „Wesołych Świąt” i „Wesołych Świąt”

Wakacje

Boże Narodzenie to dla mnie miesięczny stan ducha. Ten świąteczny czas bliskich, przyjęć, prezentów i uroczystości religijnych jest tak wyjątkowy.

Brak szacunku na Boże Narodzenie?

Wiele osób obawia się, że Święta Bożego Narodzenia nie cieszą się szacunkiem, na jaki zasługują. Kiedy ktoś mówi do niego „Wesołych Świąt” lub widzi słowo „Boże Narodzenie”, czuje, że ignoruje się prawdziwy sens Świąt Bożego Narodzenia.

Jako bibliotekarz lubię badać tematy i wyjaśniać nieporozumienia. Oto zakres użycia tych kontrowersyjnych słów i dlaczego nie musisz się martwić o ich słyszenie lub zobaczenie.

Czytaj dalej, aby dowiedzieć się, jak bardzo niewinne i właściwe jest użycie tych terminów. Na wszelki wypadek dorzucę nawet kilka ciekawych ciekawostek o tym, że Boże Narodzenie jest zbyt komercyjne.

Zajrzyjmy do podręcznika na temat znaczeń słów

Grafika z The Neodesha Daily Sun (Neodesha, Kansas) 27 grudnia 1922, środa • strona 3

Grafika z The Neodesha Daily Sun (Neodesha, Kansas) 27 grudnia 1922, środa • strona 3

Gazety. com

Prawdziwe znaczenie słowa „Boże Narodzenie”

Termin Xmas jest używany od 1550 roku według słownika Merriam Webster. Jako bibliotekarz liczę na takie referencje, które dadzą mi ostateczną odpowiedź.

Oto definicja słowo w słowo z tego słownika:

Historia i etymologia Xmas

X (symbol Chrystusa, z greckiej litery chi (X), inicjał Chrystusa Chrystusa) + -mas (w Boże Narodzenie)

Zaprojektowałem nawet tę koszulę dla siebie, korzystając ze strony Zazzle, aby móc przekazać swoją wiadomość.

Zaprojektowałem nawet tę koszulę dla siebie, korzystając ze strony Zazzle, aby móc przekazać swoją wiadomość.

Mój projekt na Zazzle

Prawdziwe znaczenie „Wesołych Świąt”

Nie wiem, kto zaczął siać strach, ale w Boże Narodzenie nie ma wojny. „Wesołych Świąt” jako powitanie potwierdza, że ​​jesteśmy zróżnicowanym społeczeństwem, w którym ludzie świętują wiele grudniowych specjalnych okazji, od Kwanzy, przez Chanukę, po Boże Narodzenie.

Właściwe słowo, święta, ewoluowało od wczesnych „dni świętych”, więc wcale nie jest antyreligijne.

Oto, co Barnhart Słownik Etymologii mówi na temat:

Staroangielski miał równoczesny otwarty związek halig daeg, znalezione później w średnioangielskim Święty dzień, który stał się nowoczesnym angielskim wakacje, co oznacza zarówno święto religijne, jak i dzień rekreacji. To ostatecznie zastąpiło wcześniejszą formę dzień wolny, pozostawiając dwie formy wakacje oraz Święty dzień.

Bing Crosby zaśpiewał piosenkę Happy Holidays w latach 40. XX wieku. Wyrażenie to jest popularne od wieków i nie jest czymś, co ostatnio powstało, by lekceważyć Boże Narodzenie.

Bing Crosby zaśpiewał piosenkę Happy Holidays w latach 40. XX wieku. Wyrażenie to jest popularne od wieków i nie jest czymś, co ostatnio powstało, by lekceważyć Boże Narodzenie.

Internetowy mem

Czy Boże Narodzenie jest zbyt komercyjne?

„Dzień narodzin Chrystusa przejmuje konsumpcjonizm”. Ludzie tak mówią, ale patrząc na obchody Bożego Narodzenia zaledwie 50 lub nawet 100 lat temu, duży nacisk kładzie się na kupowanie prezentów i dekoracji.

Być może z powodu telewizji czujemy się zaatakowani reklamami „Kup, Kup, Kup”. W dawnych dobrych czasach ogłoszenia w gazetach nie były tak bardzo prostolinijne, ale przekazy były takie same.

To naprawdę nie jest nowy dodatek do wakacji, ponieważ ludzie od dziesięcioleci wymieniali prezenty. Pamiętasz wszystkie sceny bożonarodzeniowe z lat 80. XIX wieku z drzewem otoczonym zabawkami i prezentami? Być może niektóre z tych zabawek i prezentów były domowej roboty, ale na pewno wiele pochodziło ze sklepu.

Cofnijmy się dalej. Mędrcy przynieśli Jezusowi prezenty i nikt nie oskarżał ich o konsumpcjonizm.

Reklama świątecznych zabawek z 1922 r.

South Kansas Tribune (Independence, Kansas) 20 grudnia 1922, środa • Strona 4

South Kansas Tribune (Independence, Kansas) 20 grudnia 1922, środa • Strona 4

Gazety. com

Artykuł w gazecie z 1870 r. zachwala korzyści płynące z rozdawania prezentów na Boże Narodzenie

Ten artykuł w The New York Times z 20 grudnia 1870 r. (strona 4) mówi o korzyściach dla wszystkich płynących z dawania prezentów świątecznych i wydawania pieniędzy o tej porze roku:

Niewielu jest ludzi, którzy nie wydadzą w tym tygodniu trochę więcej pieniędzy niż zwykle, a zwyczaj jest godny wszelkiej zachęty. O tej porze roku byłoby bardzo trudno, gdyby wszyscy popadli w ubóstwo i odmówili inwestowania w którykolwiek z atrakcyjnych towarów, które nasi sklepikarze teraz rozprowadzają przed nami w takiej obfitości.

Domy stają się szczęśliwsze dzięki odrobinie hojności w odpowiednim czasie, a nikt nie jest tak młody i bardzo nieliczny tak stary, aby nie odczuwać delikatnego dreszczyku przyjemności pod niespodzianką powitalnego prezentu. Kojący wpływ niespodziewanego prezentu jest prawdopodobnie jedną z ostatnich rzeczy, na które ludzki umysł staje się niewrażliwy.

Ale tego rodzaju przyjemność nie jest jedynym dobrem, jakie dają „świąteczne zakupy”. Pomagają one w handlu i dają zatrudnienie tysiącom osób, które w przeciwnym razie byłyby bez pracy w środku zimy. W tej chwili jest bardzo niewielu mechaników o znanych umiejętnościach, którzy nie mają więcej pracy do wykonania od tego roku do końca roku, niż mogliby wykonać. Spróbuj na przykład oprawić książkę lub dowolny artykuł, a odpowiedź będzie taka. „musisz zostawić to do końca świąt”.

Dlatego zwyczaj dawania prezentów na Boże Narodzenie jest korzystny dla całej społeczności. Należy mieć nadzieję, że w ciągu najbliższych kilku dni wszyscy nasi czytelnicy będą albo dawali, albo otrzymywali prezenty, a mężczyzna musi być zgryźliwym zrzędą, który zapina kieszenie i oświadcza, że ​​Boże Narodzenie to „dla niego nic”.

Grafika z gazety 1909 przedstawiająca Świętego Mikołaja z zabawkami

The Thayer News (Thayer, Kansas) 10 grudnia 1909, pt. • Strona 1

The Thayer News (Thayer, Kansas) 10 grudnia 1909, pt. • Strona 1

Gazety. com